Колороніми у сучасній британській поезії (на матеріалі віршів Т. Х'юза та С. Армітіджа)
У статті розглядається колірна лексика. Проаналізовано частотність вживання колоронімів, їх роль у творах та відтворення у перекладі. Подано класифікацію кольороназв. Оцінка матеріалу віршів сучасних британських поетів та їх російських перекладів.
Подобные документы
Розгляд оригіналів віршів відомого австрійського поета Р.М. Рільке та їх перекладів В. Стусом. Розгляд різних типів перекладацьких трансформацій та їх впливу при передачі індивідуального стилю Рільке. Визначення наскрізних мотивів та шляхів відтворення.
статья, добавлен 30.07.2016Комунікативно-дискурсивні та лінгвостилістичні особливості вживання термінологічної лексики як продуктивного засобу відтворення фахового контексту на сторінках професійного роману. Проведення дослідження на підставі матеріалу роману А. Хейлі "Аеропорт".
статья, добавлен 16.07.2018Дослідження емотивності конвергентних і дивергентних поетичних текстів. Особливості англомовної поезії, в якій вписані емоції, переживані автором. Модифікація образів емоційних вражень, які були пережиті у минулому і відтворені в процесі написання віршів.
статья, добавлен 14.06.2022Аналіз українського, російського та польського перекладу роману М. Твена "Пригоди Гекльберрі Фінна" та історичні передумови їх створення. Дослідження мовно-стилістичних особливостей цих перекладів. Точне відтворення твору у перекладі Н. Грінченко.
статья, добавлен 01.12.2017- 30. Відтворення своєрідностей поезії "До Місяця" Йоганна Вольфґанґа Ґете у перекладі Григорія Кочура
Дослідження специфіки поезії Й.В. Ґете "An den Mond" у перекладі Г. Кочура. Аналіз вірша Й.В. Ґете у лінгвістичному, літературознавчому та лінгвопоетичному аспектах. Дослідження на основі перекладу поезії принципів перекладацької праці Г. Кочура.
статья, добавлен 07.05.2019 Реконструювання міфологічної космології в ранній поетичній творчості письменника-символіста М. Метерлінка на матеріалі етапної збірки віршів "Теплиці" для визначення особливостей його художньої концептуалізації в контексті символістського семіозису.
статья, добавлен 18.10.2022Характер взаємодії новолатинського віршування в українській поезії. Місце етикетної поезії у системі жанрів української літератури XVI–XVIII ст. Образно-тематичний ареал латиномовної етикетної поезії, художній переклад українською латиномовних віршів.
автореферат, добавлен 13.10.2013Дослідження особливостей перекладу поетичних творів як особливого виду художнього перекладу. Аналіз оригіналів віршів відомого австрійського поета Рільке, їх переклади Стуса. Типи перекладацьких трансформацій, їх вплив при передачі індивідуального стилю.
статья, добавлен 09.01.2019Розглянуто формування образу України в творах митців Китаю. Зокрема, відомий китайський поет, режисер і документаліст Ден Кан’янь написав цикл віршів, які він присвятив Україні де висловлює підтримку нашій країні в її прагненні до свободи й незалежності.
статья, добавлен 24.11.2023Опис проблеми відтворення ідіостилю письменника в художньому перекладі. Огляд матеріалів грецького та українського перекладів творів Брауна "The Lost Symbol" та "The Da Vinci Code". Наведено способи перекладу стилеутворюючих елементів авторського стилю.
статья, добавлен 15.08.2017Аналіз невідомих ранніх віршів П. Антокольского, періодизація його творчості, виділення у ній періоду "учнівства". Шляхи засвоєння поетом тематики та образності поезії О. Блока. Місце поезії П. Антокольського в контексті російської поезії постсимволізму.
статья, добавлен 18.07.2022Аналіз ліричних творів українського поета кінця ХІХ - початку ХХ ст. С. Черкасенка та поета-сучасника В. Голобородька, присвячених шахтарській праці. Роль художніх засобів у цих творах, своєрідність лексики на позначення реалій шахтарського життя.
статья, добавлен 05.03.2019Характерні риси драматичного твору. Літературознавчий та порівняльний аналіз перекладів з урахуванням жанрових і родових особливостей драми. Специфіка художнього перекладу п’єси Б. Шоу "Учень диявола", аналіз його українських та російських варіантів.
автореферат, добавлен 27.02.2014Особливості використання лексики на позначення кольорів у поезії Юрія Федьковича. Специфіка індивідуально-авторської семантизації кольороназв. Стилістичні функції у створенні художніх образів й утвердженні української мови на території Буковини.
статья, добавлен 20.11.2020Життєвий шлях Абу Абдаллаха Джафара Рудакі - засновника поезії східного гуманізму. Поетична спадщина творця класичного хорасанського стилю. Естетика поезії автора - симетричність, універсальна поляризація, вагомість і особлива музична ясність віршів.
реферат, добавлен 25.03.2013Аналіз прикрашання оповідання всередині описом, яке він перериває. Дослідження художніх прийомів російських поетів-модерністів. Розгляд екфрасису як відтворення одного мистецтва засобами іншого. Встановлення його ролі у поетиці митців "срібного віку".
автореферат, добавлен 25.09.2015Знайомство с основними способами визначення характерних для гумористичних віршів умов виникнення комічного ефекту й механізм його створення. Загальна характеристика типу тексту німецького гумористичного віршу. Розгляд особливостей проблем комічного.
автореферат, добавлен 20.10.2013Реконструкція творчої історії віршів Бориса Грінченка, опублікованих в галицькому журналі "Світ" і альманасі "Рада". Результати текстологічних спостережень матеріалів з фондів Інституту рукопису Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського.
статья, добавлен 24.08.2023- 44. Особливості функціювання синестезійних метафоричних моделей у творах представників "нової поезії"
Структурно-семантичні особливості побудови літературної синестезійної метафори, засоби вираження цих конструкцій у творах М. Вінграновського, І. Драча, Л. Костенко, В. Симоненка, В. Стуса. Текстоутворюючі потенції синестезійної метафорики у творах поетів.
статья, добавлен 30.10.2022 Діалектна лексика в поетичних текстах П. Мідянки. Встановлено, що однією з характерних особливостей мови віршів поета є використання в ній лексичних діалектизмів. Водночас митець зовсім не послуговується фонетичними чи граматичними діалектними одиницями.
статья, добавлен 10.02.2023Роль і місце поетів "празької школи" в українському літературному процесі. Що об'єднувало поетів-емігрантів. Розкриття особливостей стилю поетів-пражан. Вживання давньоруської лексики та граматики. Знайомство з окремими представниками "празької школи".
презентация, добавлен 02.11.2017Дослідження поезії українських митців - Дмитра Павличка та Романа Лубківського. Розгляд перекладів з доробку знакових словацьких поетів Я. Коллара, Гвєздослава, Я. Ботта, І. Краска та Я. Смрека. Аналіз нарису "Моя Словаччина" та "Криваві сонети".
статья, добавлен 27.03.2018Аналіз добірки віршів Галини Гордасевич у журналі "Радянська жінка" (№1, 1974). Дослідження української поезії 70-хроків ХХ століття і оцінка її місця в ній віршованого доробку авторки. Життєві обставини, які стали поштовхом до написання окремих поезій.
статья, добавлен 29.09.2022Дослідження особливостей відтворення художніх та словесних образів ліричних віршів Г. Гайне у перекладах Г. Кочура. Аналіз шляхів відтворення образів, основаних на поєднання інтерпретаційно-культурологічного та лінгвостилістичного підходів до тексту.
статья, добавлен 07.05.2019Теоктист Пачовський та праця "Шевченко у віршах польських поетів другої половини ХІХ ст."; аналіз поезії польських поетів, присвяченої Кобзареві. Проблематика польського шевченкознавства ХІХ ст. та питання українсько-російських літературних зв'язків.
статья, добавлен 07.05.2019