"Неслыханная простота", или как переводить древнюю литературу?
Критерии современных переводов/перепереводов древних текстов. "Простота и бедность" эпического романского стиха. Создание перевода, максимально адекватного оригиналу, передающего поэтику и особенности текста с учетом времени, пространства и культуры.
Подобные документы
Описание в хронологическом порядке истории переводов поэзии классика удмуртской литературы Кузебая Герда на другие языки. Характеристика фактов, позволяющих говорить о ранних и поздних опытах перевода поэзии. Основные причина переводческих интересов.
статья, добавлен 06.10.2021Исследование особенностей функционирования мифопоэтического пространства, а также времени в контексте литературных произведений о Третьем рейхе, которое характеризуется широким использованием бинарных оппозиций для организации топографического материала.
статья, добавлен 06.04.2019Проблема перевода танских стихов с классического китайского языка вэньянь на русский язык. Сравнительный анализ различных переводов стихотворения. Сопоставление стихотворения-первоисточника с его переводом, выполненным Л.З. Эйдлиным и О.В. Дубковой.
статья, добавлен 18.03.2022Жизненный путь Сазанова, состав его художественного наследия. Творчество писателя в донской литературе рубежа веков. Особенности "царицынского текста" в творчестве Сазанова. Характер влияния русской неореалистической литературы на поэтику произведений.
автореферат, добавлен 20.07.2018Вивчення життєвого і творчого шляху актора М. Щепкіна, зокрема його дружніх й творчих взаємин з поетом Т. Шевченком. Щирість і простота почувань, ентузіазм і відвертість, взаємне зрозуміння, толерантність - головні прикмети приязні Щепкіна і Шевченка.
статья, добавлен 26.01.2012Роль синонимов в организации семантического пространства художественного текста. Использование в рассказе системы взаимодействующих и пересекающихся лексических единиц, объединенных семантически для организации смыслового пространства произведения.
статья, добавлен 11.12.2018Художественный текст как сложное словесное речевое произведение. Передача художественной информации в образах. Сложность структурной, семантической и коммуникативной организации текста. Подходы к его изучению. Трудности перевода художественного текста.
статья, добавлен 08.06.2016Рассмотрение специфики ономастического пространства фэнтези Дж.Р.Р. Толкиена, описание различных способов перевода топонимов из его произведений на русский язык. Воссоздание экспрессивности, эмотивности и оценочности топонимов в тексте перевода фэнтези.
статья, добавлен 08.01.2019Статьи Белинского посвящённые А.С. Пушкину, глубина их анализа и простота изложения. Значение романа для русской литературы. Размышления критика о том, почему роман остался без конца. Анализ образа Татьяны, сущность русской женщины с глубокою натурою.
конспект произведения, добавлен 21.05.2016Творчество А.С. Пушкина во Вьетнаме. Литературоведческие работы вьетнамских ученых и особенности перевода произведений А.С. Пушкина на вьетнамский язык. Оценка влияния творчества поэта вьетнамскую литературу. Способы популяризации поэзии А.С. Пушкина.
статья, добавлен 14.01.2019Перевод пьесы "Макбет" У. Шекспира при помощи онлайн-программы, которая предлагает цифровые алгоритмы в качестве инструментов обработки текстов. Цифровое истолкование, математический инструментарий для сравнения и ранжирования выравненных переводов.
статья, добавлен 20.06.2021Поэзия Анны Ахматовой и понятие ахматовской речи, ее особенность и ритмичность, простота и разговорность. Рост Ахматовой в творчестве после выхода сборника "Четки". Искренность и острота слов ахматовской речи через непринужденность словорасположения.
курсовая работа, добавлен 06.12.2008Типы инсценировок повествовательной прозы, в которых сохраняется текст нарратора в прошедшем времени. Соотношение текста персонажа и текста нарратора с природой сценической условности, с категорией времени в драматургическом и нарративном текстах.
статья, добавлен 16.12.2018Основные черты Одесского городского текста: особенности ландшафта, географического положения города, курортной темпоральности. Феномен одесского говора. Анализ аспектов художественных текстов об Одессе, характерных для традиций карнавальной культуры.
статья, добавлен 05.12.2018Наивность, простота, чрезвычайная чувствительность Наташи Ростовой. Любовь к народу и родине. Первый бал и первая любовь. Знакомство Ростовой и Болконского. Увлечение Наташи Курагиным. Смерть Андрея Болконского. Отношения с Пьером, семейное счастье.
презентация, добавлен 02.10.2012Особенности фотоновелл, их признаки - наличие нетипичного для музыковедческого анализа текста, который основан на сочетании способов передачи художественной информации. Подходы к анализу аудиовизуальных текстов в фотоновеллах композитора Ю. Юкечева.
статья, добавлен 28.05.2022Аналіз новел В. Ткачука для розуміння творчої манери та виділення національного колориту. Визначення ролі та впливу творів на розвиток західноукраїнської літератури ХХ століття. Оригінальність стилю, майстерність викладу, простота та щирість письма.
статья, добавлен 04.03.2019Вплив поетики хайку на японську художню прозу. Поява у японській літературі нового прозового жанру "хайкай-но буншьо", головними ознаками якого були простота й поетичність мови, лаконізм, літературний підтекст, багатство асоціацій, ремінісценцій.
статья, добавлен 15.10.2018Теории испанских лингвистов относительно проблем ритмики текста, средств ее выражения на материале испанской художественной литературы. Поиск первичных характеристик ритма прозаического текста, особенности ритма романа Гарсии Маркеса "Палая листва".
статья, добавлен 20.05.2022Рассмотрены основные критерии фольклорности текста на примере американской фольклорной баллады. Описаны постфольклорные элементы: устно-письменная трансмиссия, известное авторство некоторых текстов, коллективное редактирование авторского произведения.
статья, добавлен 09.01.2019Изображение времени и пространства в романе Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание", их связь. Философская концепция времени у Достоевского. Связь настоящего с будущим в произведении. Анализ времени в романе, внутреннее и внешнее пространство.
контрольная работа, добавлен 22.05.2018Определение рекламного текста, признаки данного типа текста. Анализ текста нехудожественной коммуникации в романе, соответствие текстам рекламного дискурса. Включение текстовых фрагментов в художественную структуру романа, рекламные вставки.
статья, добавлен 30.03.2019Влияние романа "Сон в красном тереме", написанного Цао Сюэцинем в середине XVІІІ века, не только на литературу, но и на всю культуру Китая в целом. Литературное отражение различных сторон жизни общества, культуры и традиций средневекового Китая.
статья, добавлен 29.07.2013Автор как организатор своего повествования, выбор форм и средств изложения в художественном тексте в соответствии с его отношением к изображаемому. Совпадение смысловой стороны и образных средств языка как критерий идентичности перевода оригиналу.
статья, добавлен 05.07.2013Дослідження історичного циклу поезій та лірики Маркіяна Шашкевича. Поетичний текст вірша "Веснівка", визначення його стрижневого коду певної художньої структури. Позачасове значення твору, його простота, ощадливість тропіки, звернення до людських емоцій.
статья, добавлен 15.05.2018