Відтворення функції експресивного синтаксису в оповіданні Артура Конана Дойла "Пістрява стрічка"
Передання функцій експресивного синтаксису англомовного художнього твору в українському перекладі Миколою Дмитренком оповідання Артура Конан Дойла "Пістрява стрічка". Обговорення особливості англомовної художньої літератури та аспекти її перекладу.
Подобные документы
Розгляд метафори як виражального засобу експресивного синтаксису в "Щоденниках" О. Гончара й як стилістичну фігуру, що виявляє високий рівень віртуальності та смислотвірну потужність. Дослідження основних лінгвістичних теорій трактування метафори.
статья, добавлен 28.07.2020Дослідження функцій звертання у шекспіровій трагедії та їх відтворення в українському перекладі Г. Кочура. Використання форми звертання в якості лінгвістичних маркерів соціальних стосунків, що зумовлюють особливу важливість їх адекватного перекладу.
статья, добавлен 07.05.2019Дослідження схильностьі до суб'єктивної інтерпретації дійсності А. Шніцлер, що втілена в образі метелика в оповіданні "Історія одного генія". Розгляд специфіки поєднання елементів виховання і випробування. Аналіз вплтву кризи імпресіоністичного письма.
статья, добавлен 23.10.2022Аналіз одного із прийомів експресивного синтаксису - парцеляції. Причини виникнення парцелятів. Характеристика їх типів за граматичними показниками і способами синтаксичного зв’язку. Динаміка їх функціонування у творах різних періодів творчості І. Франка.
статья, добавлен 18.11.2023Окреслення та вивчення класифікації та стилістичних особливостей епітетів. Відтворення епітетних конструкцій в українському перекладі притчі Р.Т. Кійосакі. Тактика роботи під час перекладу з епітетами як загальновідомим словесним художнім засобом.
статья, добавлен 23.08.2022Специфіка організації художнього часу й простору в короткому оповіданні Ф. Дюрренматта "Ковбаса". Характеристика часу та простору оповідання, основні показники темпоральності. Зв’язок часо-просторового компонента твору з реалізацією авторського задуму.
статья, добавлен 21.12.2021Розгляд і висвітлення лінгвостилістичного аналізу метафор на матеріалі роману Т. Пратчет. Визначення стилістичних засобів та складників контекстуальних значень слів, а саме їх емоційного, експресивного та оцінювального потенціалу, з метою перекладу.
статья, добавлен 18.05.2022Дослідження художньої специфіки оповідання Івана Франка "На роботі", інтерпретація глибинних сенсів сновидінь протагоніста і визначення їх ролі у сюжеті твору. Символіка, семантика і функції сновізійних деталей та образів у структурі оповідання.
статья, добавлен 06.11.2023Порівняльний аналіз особливостей детективу в повістях відомого білоруського автора Володимира Короткевича "Дике полювання короля Стаха" та "Собака Баскервілів" Артура Конан Дойля. Відмінності детективу Короткевича від традиційного детективного твору.
статья, добавлен 29.12.2017Дослідження складових мовленнєвого образу персонажа художнього твору та способів його відтворення в перекладі українською мовою. Синтаксичні, лексичні та стилістичні складові мовленнєвого образу злочинця в трилері Т. Геррітсен "The Apprentice".
статья, добавлен 18.11.2023Використання елементів культурологічного аналізу художнього тексту. Осмислення проблеми міжмистецьких зв’язків. Опис картини Жана-Франсуа Мілле "Анжелюс" в однойменному оповіданні Елеанор Портер. Перетворення візуальних образів у словесні зображення.
статья, добавлен 28.12.2023Своєрідність поетичного синтаксису, її зумовленість особливостями таланту письменника. Види стилістичних фігур. Постпозитивна постановка прикметників як поширений вид інверсії. Використання синтаксичного паралелізму для підсилення виразності мови.
реферат, добавлен 19.07.2017Відтворення розмовно маркованого компонента іншомовного художнього тексту у Кочуровій концепції перекладу. Аналіз стратегії перекладацького підходу Г. Кочура до проблеми відтворення розмовних елементів іншомовного художнього твору українською мовою.
статья, добавлен 07.05.2019Історія, особливості та дослідження тематичних циклів лицарського роману. Виявлення фольклорних та літературних джерел легенди про короля Артура та передумови формування сюжету. Аналіз романy "Смерть Артура" Т. Мелорі як "плач" за рицарськими часами.
курсовая работа, добавлен 05.04.2015Простеження відображення концепту "храм" в оповіданні Богдана Лепкого "Дзвони". Аналіз реалій української культури у складі універсальної тріади "Дім-Поле-Храм". Дослідження можливості застосування для аналізу художнього твору інтегративного підходу.
статья, добавлен 20.07.2018Застосування в теоретичних і практичних курсах "Мирова література XX століття", "Сучасна американська література", "Філософія літератури", "Інтерпретація художнього тексту", "Основи літературознавства". Поетика та художні особливості оповіданнь.
статья, добавлен 17.11.2021Аналіз особливостей художнього зображення характерів на матеріалі оповідання яскравого представника доби Розстріляного Відродження В. Підмогильного. Неоднозначність, неодновимірність характерів героїв, психологічна глибина, зумовлені багатогранністю.
статья, добавлен 21.04.2020Проблеми композиції та архітектоніки художнього твору. Досліджується співвідношення цих понять. Особливості композиції та архітектоніки "Кентерберійських оповідань" - твору Дж. Чосера, що був написаний наприкінці XIV століття середньоанглійською мовою.
статья, добавлен 18.11.2023Актуальність проблеми імпліцитних смислів художнього твору: яким чином автор створює підтекстовий план твору, а читач декодує його, заряджаючись емоцією. Інтерпретація оповідання визнаного майстра підтексту Е. Гемінґвея, розкриття прихованих смислів.
статья, добавлен 23.01.2023- 45. Емотиви у відображенні картини світу (на матеріалі короткого оповідання П. Зюскінда "Die taube")
Використання емотивів у короткому німецькому оповіданні як засобів емоційної та художньої картини світу. Дослідження лексико-граматичних механізмів реалізації авторської художньої картини світу. Актуалізація у художніх образах світобачення письменника.
статья, добавлен 08.12.2021 Аналіз засобів вираження функції повідомлення, контакту та узагальнення одиниць французького розмовного мовлення, дослідження адекватності їх відтворення в українському перекладі. Аналіз роману А. Мартен-Люган "Щасливі люди читають книжки і п’ють каву".
статья, добавлен 22.03.2020Проблема застосування граматичних трансформацій у процесі перекладу роману Д. Лондона "Поклик пращурів" українською. Власне компаративний аналіз застосування перекладацьких трансформацій при перекладі художнього тексту, їх комплексність та виправданість.
статья, добавлен 17.01.2023Особливості відтворення у перекладі жанрових ознак фентезі, де, зокрема, висвітлюються проблеми транспонування топонімів і квазітопонімів як інваріантних елементів хронотопного контексту фентезі. Способи та прийоми перекладу топонімів та квазітопонімів.
статья, добавлен 17.10.2017Концепція соціального буття трудового народу та протиріччя між прагненнями людини і тим, що випадає на долю, в оповіданні Гайворонського "Рятівна курка". Автобіографічний характер твору, художні особливості. Рятівна курка - символ віри у завтрашній день.
реферат, добавлен 16.09.2010Опис проблеми відтворення ідіостилю письменника в художньому перекладі. Огляд матеріалів грецького та українського перекладів творів Брауна "The Lost Symbol" та "The Da Vinci Code". Наведено способи перекладу стилеутворюючих елементів авторського стилю.
статья, добавлен 15.08.2017