Своеобразие перевода поэмы Э.А. По "Ворон" К.Д. Бальмонтом
Изучение биографии Э.А. По и К.Д. Бальмонта и выявление событий, оказавших влияние на формирование творческой личности. Определение языковых особенностей поэтического текста. Построфный сравнительный анализ оригинала и переводного варианта Бальмонта.
Подобные документы
Рассмотрение действия эмоции в поэтическом произведении. Исследование особенностей выявления эмотивности текстовых компонентов в содержании и форме. Определение понятия эмотивности, которая координирует все уровни структурной модели поэтического текста.
статья, добавлен 29.04.2022Изучение, систематизация способов перевода авторских метафор и применение их в процессе перевода художественного текста – произведения С. Моэма. Значение осмысления и адекватной передачи языковых и речевых фактов, формирующих языковую картину мира.
статья, добавлен 27.12.2018Изучение особенностей творческой личности писателя. Оценка связи и влияния его биографии на модель художественного мира его произведений. Определение специфики игрового самовыражения автора. Выделение формальных и экзистенциальных признаков игры.
автореферат, добавлен 27.11.2017Определение итогового, кульминационного характера последней поэмы В. Соколова. Выявление её символичности и кульминационности. Изучение особенностей преподавания русской литературы второй половины XX века в средних школах и в высших учебных заведениях.
сочинение, добавлен 12.08.2018Рассмотрение творческой эволюции русского прозаика В. Астафьева. Анализ событий, влияющих на формирование философии писателя. Изучение "звездного" компонента смысловой структуры прозаических произведений, концептологический анализ художественного текста.
статья, добавлен 15.10.2024Изучение поэтического языка М. Лермонтова, анализ состава и функций поэтонимии поэмы "Демон". Особенности взаимодействия поэтонимов со стиховым контекстом. Лексико-семантический и фонетический аспекты мифо- и антропоэтонимов, имена и контрапункты поэмы.
статья, добавлен 05.03.2021Сравнительный анализ не исследованных ранее переводов произведений "Детство" и "Мать" М. Горького. Выявление существенных расхождений в образной системе оригинала и перевода. Различный характер рецепции "Детства" и "Матери" в России и во Франции.
статья, добавлен 20.01.2019Своеобразие Московского текста современной русской литературы на примере прозы Александра Иличевского. Его мифопоэтические основы и анализ особенностей художественного осмысления традиционных мифологем, а также мотивов тесноты, пустоты, клаустрофобии.
статья, добавлен 31.03.2021Проблема достижения эквивалентности при переводе художественного текста. Анализ примеров из перевода романа немецкой писательницы Симон Яны "Ведь мы - другие. История Феликса С.". Его особенности, описание и интерпретация некоторых исторических событий.
статья, добавлен 05.11.2020Передача ритмических особенностей оригинала, поиск ритмических соответствий как одни из наиболее сложных вопросов перевода. Сравнительный анализ верификационных систем русского и лакского стихов. Ритмические особенности стихотворений В. Маяковского.
статья, добавлен 24.03.2022Выявление факторов, оказавших влияние на характер и поэтику средневековой литературы. Кризис античного мира, его выражение в культуре и литературе. Скандинавская эпическая и лирическая поэзия, испанский героический эпос. Возникновение рыцарского романа.
курсовая работа, добавлен 01.04.2018Рассмотрение особенностей интерпретации французского поэтического текста на примере стихотворения Теофиля Готье "Вариации на тему карнавала в Венеции", состоящего из четырех глав, объединенных единым временем и местом действия – карнавалом в Венеции.
статья, добавлен 11.12.2018Способы перевода английских фразеологических сравнительных оборотов на русский язык в художественном тексте, учитывая специфику данного литературного жанра. Сравнительный анализ устойчивых адъективных сравнений в языке оригинала и языке перевода.
статья, добавлен 10.01.2019Характеристика особенностей раннего русского символизма декадентского типа. Изучение специфики реализации призрачности и иллюзорности лунной реальности на материале поэтических текстов представителей раннего русского символизма К. Бальмонта и З. Гиппиус.
статья, добавлен 31.08.2017Характеристика жизни и творчества У. Шекспира. Определение сонета как формы поэтического текста. Определение понятий поэтического дискурса и интонации. Анализ специфики декламационного фоностиля. Стилистико-композиционный и построчный анализ сонета.
дипломная работа, добавлен 26.07.2017Идейно-тематическое содержание произведения А.С. Пушкина "Путешествие в Арзрум". Особенности трактовки темы декабристов. Своеобразие темы поэта, военная тема и художественные особенности поэмы "Путешествия в Арзрум". Своеобразие жанра и стиля поэмы.
реферат, добавлен 02.08.2010Трудности перевода поэтических произведений на иностранный язык. Сравнение стихотворения С.А. Есенина "Песнь о собаке" и его перевода 1922 г. на французский язык Ф. Элленсом. Оценка основных черт стиля переводчика. Причины отклонения от текста-оригинала.
статья, добавлен 14.06.2021Характеристика литературных течений, пришедших на смену классике XIX века: символизма, акмеизма, футуризма. Анализ содержания стихотворения К. Бальмонта "Фейные сказки". Поэзия для детей Блока "Ворона", "Снег да снег", "Зайчик". Лирика природы Есенина.
реферат, добавлен 08.04.2013Построение сюжета поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души". Разговор автора с воображаемым недоверчивым читателем. Статичность большинства персонажей литературного произведения. Своеобразие изображения помещиков в первом томе поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души".
контрольная работа, добавлен 29.09.2017Концептуальные изменения в современной теории перевода, которая складывается под влиянием идей постмодернизма, психоанализа, постструктурализма. Осмысливание проблем "насильственного" перевода на материале англоязычных переводов поэмы Н.В.Гоголя.
статья, добавлен 24.11.2018- 71. Особенности именной парадигмы текста "Taxman" группы "Битлз" в теоретических и практических аспектах
Осмысление именной парадигмы текста как понятия, позволяющего обнаружить способы переоформления естественно-языковых элементов стихотворного текста в смыслообразующие факторы поэтического языка литературного произведения на примере произведения "Taxman".
статья, добавлен 07.01.2019 Цветаева о Бальмонте. Детские и юношеские годы. Публикация первых стихов. Начало литературной деятельности. Формирование собственного стиля. Победоносное утверждение Бальмонта в русской поэзии. "Звездное десятилетие" и "злые чары". Восхождение из бездны.
реферат, добавлен 19.05.2010Жизнь и творческая деятельность Анны Андреевны Ахматовой - великой поэтессы ХХ века. Сложная композиция и глубина содержания, композиционное своеобразие "Реквиема". Трагическая атмосфера поэмы, ее создание автором при помощи образа "вечного Безмолвия".
презентация, добавлен 04.11.2013Особенности функционирования фразеологических единиц в художественном тексте поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души" и анализ приемов их перевода на немецкий язык. Удовлетворение требований переводчика, возможности использования фразеологизма в контексте.
статья, добавлен 08.01.2019Стихотворение У.Х. Одена "The Watershed" - образец зрелого "Оденовского" стиля, отражающий его ранние увлечения психоанализом, марксизмом, древнегерманской мифологией. Краткое изложение и анализ содержательно-факультативной информации поэтического текста.
статья, добавлен 23.07.2013