К вопросу о поэтике перевода во французской культуре XVII-XVIII вв.: "Слово о Гомере" А. Удара де Ла Мота
Изучение поэтики перевода во французской культуре, которые заложены гуманистом Э. Доле в XVI в. Деформация и актуализация способом передачи смысла первоисточника, создание текста с прежним названием - прагматически обусловленным средством выразительности.
Подобные документы
Исследование полного современного литературного перевода для чтения и постановки на сцене. Ознакомление со взглядами Ибсена на требование "новой драмы". Определение и характеристика основных причин возникновения трудностей перевода ключевых слов.
статья, добавлен 17.11.2021Рассмотрение особенностей художественного перевода, проблем перевола британской и азербайджанской детской литературы. Изучение и характеристика аспектов перевода британской детской литературы на азербайджанский язык в контексте истории их публикации.
статья, добавлен 11.10.2022Интертекст и мотив в произведениях Г. Газданова 1940-х гг. Мотив женской власти в рассказе "Шрам". Русский интертекст в романе "призрак Александра Вольфа". Мотив метаморфозы в романе "возвращение Будды". Документальные методы "На французской земле".
диссертация, добавлен 01.04.2011Рассмотрение проблемы поэтики книги французской журналистки и писательницы Дельфины де Жираржен "Записки виконта де Лоне". Исследование особенностей стиля писательницы и анализ влияния Гюго, Ламартина и Бальзака, как её "учителей", на её творчество.
статья, добавлен 13.07.2020Анализ риторических и философских принципов в русской поэзии XIX в. Введение имени Поликлета как мастера парадоксальной пластической риторики в модернистской культуре и поэтике. Соединение в экфрасисе описательности и конструктивизма, правды и вымысла.
статья, добавлен 27.03.2022Выявление показателей диалога Андрея Ширяева с поэтической линией Серебряного века. Выявление признаков близости авторскому сознанию А. Ширяева дионисийско-мистериального дискурса. Анализ признаков так называемой "апокалиптической" лирической поэтики.
статья, добавлен 27.08.2020Выявление дискурсивно-прагматических факторов, лежащих в основе организации поэтического дискурса. Особенности дискурсивного пространства текста как специфического явления поэтического речемышления в когнитивном, коммуникативном и культурном аспектах.
автореферат, добавлен 25.02.2018Особенности литературы нового "гибридного" жанра - "креативного нон-фикшена", который сочетает в себе черты и документальной, и художественной прозы. Анализ собственного перевода на украинский язык детской книги британского историка искусства М. Берда.
статья, добавлен 02.05.2020Могущество, власть, богатство, победы, щедрость, великие выходцы - достоинства, которые прославляет в своих литературных произведениях Набиг аз-Зубьяни. Анализ специфических особенностей влияния религиозных убеждений на поэзию Хассана ибн Сабита.
статья, добавлен 10.03.2021Изучение аспектов изучения категории "жанр" в зарубежном литературоведении. Роль П. Медведева в разработке жанра как категории поэтики. Обоснование значимости жанра для художественного мышления писателя и для определенных «ожиданий» читателя от текста.
статья, добавлен 07.07.2022Рассмотрение пословицы в контексте английских литературных произведений. Усиление выразительности текста с помощью пословиц. Определение возможностей изменения оценочного смысла пословицы под влиянием контекста с положительного на отрицательный.
статья, добавлен 09.12.2018Формирование нового типа творчества в литературной культуре старообрядцев Выговского центра в первые десятилетия XVIII в. Особенности художественной типологии, проблематики старообрядческой проповеди. Структура и эволюция старообрядческой утопии.
автореферат, добавлен 14.08.2018Создание В.С. Высоцким ритмического образа напряженности внутреннего эмоционального состояния о сталинском периоде. Описание монументальной картины скорбящей Москвы в стихотворении "Моя клятва". Переживание многоразличных людских судеб в поэтике автора.
статья, добавлен 14.12.2018Развитие когнитивной поэтики и интерпретации текста постсоветскими исследователями. Создание синергетической методологической платформы и лингвотипологического направления в дискурсе. Инвариантная организация текстов Джойса, Уайльда и Гюисманса.
курсовая работа, добавлен 25.10.2017Сновиденческое пространство эпоса "Манас" как мир символов из относительно однородных и устойчивых к изменению образных объектов. Анализ проблемы толкования сновидений в культуре аналитической психологии. Использование образа при характеристике героя.
статья, добавлен 04.04.2016Типы иронии в художественном тексте и особенности ее реализации. Интертекстуальность как средство воплощения иронии в современном романе. Выразительные средства современной русской речи. Определение иронической смысловой структуры текста в произведении.
контрольная работа, добавлен 04.03.2021- 92. Паралингвистическая индикация социального статуса (на примере французской художественной литературы)
Использование паралингвистических средств в ситуации социального равенства партнеров по коммуникации. Семантические особенности описаний паралингвистических средств в художественном тексте. Невербальное и паралингвистическое поведение персонажей текста.
статья, добавлен 17.12.2018 Изучение современной лингвистикой текста в его взаимосвязях с другими текстами внутри единого интертекстуального пространства. Изучение книги К. Хедфилда с точки зрения лингвистики и перевода интертекстуальных включений в научно-популярной литературе.
статья, добавлен 12.03.2019Тема Родины как главная тема в поэтических произведениях М.В. Ломоносова. Особенности поэтики, стиля, аллегории и поэтической сенсорики в произведениях М. Ломоносова. Природообразы на примере Ломоносовского перевода пейзажно-описательной оды Фенелона.
статья, добавлен 17.05.2020"Готический" роман как уникальное литературно-художественное явление в Англии конца XVIII века. Происхождение "готической" литературной традиции из фольклорных и средневековых источников. Жанровая классификация "готического" романа в литературоведении.
статья, добавлен 04.06.2013Изучение лингвистических особенностей при переводе прозы Марины Цветаевой. Ритмическая организованность, фрагментарность повествования как характерная черта прозы поэта. Рассмотрение композиционного и синтаксического уровней оригинального текста автора.
статья, добавлен 27.12.2018Изучение принципов организации мотивного уровня романа-эссе Д.С. Мережковского "Иисус Неизвестный". Интерпретация творческого пути писателя, его религиозных исканий. Воплощение тайны Бога в культуре. Особенности поэтики романа-эссе "Иисус Неизвестный".
автореферат, добавлен 24.11.2017Исследование феномена метафоры в ее онтологическом смысле - как неотъемлемой части поэтического мироощущения. Рассмотрение метафоры как несущего элемента поэтической конструкции, который в определенном смысле играет роль инварианта в процессе перевода.
статья, добавлен 22.05.2022"Святочная словесность", "святочный рассказ" как литературный жанр. Понятие и формы "смеховой культуры". Основные компоненты анекдота в российской допетровской культуре. Значение анекдота в поэтике Лескова, основные черты творчества писателя.
эссе, добавлен 03.06.2012Трансформации на лексико-грамматическом уровне. Определение средств перевода авторских сказок с указанием примеров, иллюстрирующих лексико-грамматические закономерности, выявленные в результате исследования. Закономерности трансформаций при переводе.
дипломная работа, добавлен 26.12.2019