Формування навичок письмового перекладу як складової перекладацької компетентності студентів у немовних вишах
Дослідження основних механізмів і природи перекладу. Критерії визначення перекладацьких компетенцій студентів у рамках курсу "Іноземна мова фахового спрямування". Обґрунтування раціональності реалізації одночасного викладання мови та навчання перекладу.
Подобные документы
Формування професійної компетентності майбутніх працівників туристичної індустрії на заняттях з іноземної мови професійного спрямування. Засоби та методи навчання які сприяють підвищенню стандартів викладання мови та покращенню засвоєння матеріалу.
статья, добавлен 21.08.2018Дослідження лінгводидактичних передумов навчання галузевого перекладу студентів-філологів. Визначення жанрово-стилістичних ознак текстів науково-технічної літератури, біохімічної та біотехнологічної галузей, вивчення їх лексико-семантичних особливостей.
статья, добавлен 15.03.2023Дослідження змісту курсу, що вивчається, перелік програм автоматизації перекладу для побудови курсу, його мета. Варіанти орієнтовного розподілу матеріалу протягом періоду навчання у розрахунку на навчальний план Харківського національного університету.
статья, добавлен 31.12.2017Проблема формування лексичної компетентності здобувачів вищої освіти нефілологічних спеціальностей в процесі викладання української мови за професійним спрямування. Виработка лексичної компетентності студентів-нефілологів в умовах дистанційного навчання.
статья, добавлен 28.04.2023Роль педагогічних умов у формуванні навичок міжкультурного спілкування у студентів під час вивчення іноземної мови. Особливості реалізації педагогічної взаємодії викладача зі студентами у процесі їх спілкування. Організація взаємин з навколишніми людьми.
статья, добавлен 15.11.2018Аналіз технології навчання іноземній мові в тандемі студентів немовних закладів вищої освіти, аналіз досвіду використання технологій, методів та прийомів навчання іноземним мовам. Визначення елементів, принципів та підходів тандем-навчання студентів.
статья, добавлен 03.04.2023Розгляд проблеми створення підсистеми вправ для навчання учнів старших класів спеціалізованих шкіл з поглибленим вивченням іноземної мови анотаційного перекладу. Створення практичних курсів для філологів. Вивчення особливостей анотаційного перекладу.
статья, добавлен 05.04.2019Володіння іноземною мовою як обов’язковий компонент професійної підготовки сучасного фахівця. Сучасні проблеми навчання читанню й перекладу професійно-орієнтованого тексту на заняттях англійської мови. Розгляд характеристики перекладацьких прийомів.
статья, добавлен 26.01.2020Обґрунтування методології навчання англійської мови курсантів Академії Державної пенітенціарної служби, на першому (бакалаврському) рівні вищої освіти, спеціальності "Правоохоронна діяльність". Розглядається специфіка навчання майбутніх юристів перекладу.
статья, добавлен 03.04.2023Сутність навчання англійської мови студентів факультету спеціальної та дошкільної освіти для формування англомовної компетенції студентів немовних спеціальностей. Аналіз засобів використання інформаційних технологій на заняттях з англійської мови.
статья, добавлен 08.10.2022Формування культури мови студентів вузу. Сприйняття семантико-синтаксичних одиниць власне українського походження та уміння правильно відтворити думку щодо професійного спрямування, уникаючи іншомовних чинників. Прийоми роботи з технічним текстом.
статья, добавлен 14.10.2018Аналіз проблем реалізації автономного навчання англійської мови студентів фармацевтичних спеціальностей як базису самостійної роботи у системі освітньої технології МООБЬЕ. Обґрунтування раціональності викладання парціальних функціональних програм.
статья, добавлен 18.03.2018Розробка методики навчання майбутніх філологів усного англомовного двостороннього перекладу у галузі прав людини. Видові ознаки вправ для навчання усного перекладу. Узагальнення типології перекладацьких помилок та проблема оцінювання усних перекладів.
автореферат, добавлен 29.08.2015Дослідження основних методів навчання професійно-орієнтованому читанню на заняттях з іноземної мови у немовних ВНЗ. Визначення видів роботи з розвитку навичок читання фахових текстів. Рекомендації щодо виконання передтекстових і післятекстових вправ.
статья, добавлен 26.07.2016Зміст предметного й термінологічного компонентів фахової компетентності перекладача. З’ясування наявності чи відсутності залежності вибору способу перекладу від структури термінів в тексті оригіналу. Концепція перекладу і розуміння тексту оригіналу.
статья, добавлен 18.07.2018Сутнісні характеристики інтерактивного навчання. Опис можливостей застосування інноваційних інтерактивних методів і прийомів у процесі викладання іноземної мови. Визначення ключової ролі методичної підготовки викладача при підготовці і проведенні занять.
статья, добавлен 27.03.2018Огляд питання, пов'язаного із застосуванням ефективних форм і методів викладання іноземної мови професійного спрямування для студентів немовних спеціальностей. Розробка теоретичних і практичних положень вивчення іноземних мов на технічних факультетах.
статья, добавлен 13.05.2018Розгляд особливостей викладання англійської мови для студентів нефілологічних спеціальностей. Особливості вирішення проблемних питань з навчання англійської мови студентів, в яких англійська мова не є профільною, характеристика нормативних документів.
статья, добавлен 14.01.2023Застосування предметно-мовного інтегрованого навчання студентів немовних спеціальностей ЗВО, яке є інноваційним методом навчання предмету за допомогою засобів іноземної мови. Вивчення навчального предмету й поліпшення іншомовних навичок студентів.
статья, добавлен 02.02.2023Мотивування студентів до пізнавальної діяльності та навчання їх основам роботи в онлайн-режимі; планування самостійної роботи студентів – основні завдання сучасних викладачів. Проблеми викладання англійської мови в системі дистанційного навчання.
статья, добавлен 06.10.2021Аналіз сучасних тенденцій у навчанні англійської мови студентів немовних спеціальностей, що активізують їхню пізнавальну діяльність та мотивують до комунікативного розвитку. Характерні особливості студентів як суб'єктів процесу навчання в Україні.
статья, добавлен 22.10.2017- 122. Шляхи застосування ретроспективного опитування в контролі й навчанні перекладу майбутніх філологів
Аналіз проблеми реалізації самоконтролю в навчанні перекладу майбутніх філологів із застосуванням мультифункціонального засобу контролю - ретроспективного опитувальника. Оцінка відповіді студентів на запитання за кількісними та якісними критеріями.
статья, добавлен 18.09.2022 Виокремлення характерних особливостей студентів як суб'єктів процесу навчання. Аналіз сучасних тенденцій навчання іноземної мови студентів немовних спеціальностей, що активізують їхню пізнавальну діяльність та мотивують до комунікативного розвитку.
статья, добавлен 09.05.2018Формування іншомовної компетентності студентів технічних спеціальностей. Викладання англійської мови професійного спілкування в умовах дистанційного навчання. Визначення ефективних форм і методів організації занять згідно із вимогами освітніх стандартів.
статья, добавлен 07.08.2022Стаття присвячена вивченню розвитку іншомовної лексичної компетентності у студентів немовних спеціальностей за допомогою інтерактивних засобів. Описано важливість англійської мови в житті студентів з немовних факультетів. Дан огляд наукової літератури.
статья, добавлен 10.10.2023