Україномовні переклади елегії Поля Верлена "Il pleure dans mon cœur…": інтермедіальний аспект
Проблема інтермедіальних зв’язків у літературі в аспекті художнього перекладу. Аналіз вияву музикальності в україномовних перекладах поетичного твору П. Верлена "Il pleure dans mon cœur". Зіставлення фонічної організації твору-оригіналу і перекладів.
Подобные документы
Проблема поетики титулу літературного твору як особливого композиційного елементу. Дослідження зміни опції сприймання твору та розуміння головної ідеї. Аналіз та оцінка отриманих результатів як бази для подальших досліджень у даному напрямі вивчення.
статья, добавлен 05.12.2020Дослідження художнього феномену рольової лірики. Аналіз питань, пов’язаних із прийомами оформлення композиції та мовленнєвої організації поетичного тексту. Простеження специфіки художньої еволюції рольової лірики в українській поезії упродовж ХІХ-ХХ ст.
статья, добавлен 07.11.2022Дослідження перекладацької трансформації опущення, аналізу видів і причин застосування трансформації, а також висвітленню результатів використання опущення під час перекладу автобіографічного твору Мей Маск "Жінка, яка має план" українською мовою.
статья, добавлен 12.06.2023Поняття автентичного поетичного твору (АПТ), його сутності та особливостей. Співвіднесеність рівнів розуміння АПТ з представленими у ньому видами інформації. Розгляд чинників, що зумовлюють потужність методичного потенціалу АПТ для організації дискусії.
статья, добавлен 29.09.2016Узагальнення та систематизація проблематики теоретичних пошуків літературознавців у дослідженні специфіки суб’єктної організації лірики. Аналіз спектру суб’єктів поетичного мовлення. Окреслено специфіку їх художнього вияву у текстах поетичних творів.
статья, добавлен 28.06.2020Розробка уроку на основі твору Тараса Шевченка "Катерина". Літературне і мистецтвознавче компаративне дослідження теми жіночої долі у творчості письменника. Розгляд особливостей поеми "Катерина". Аналіз художнього твору, образу головної героїні.
статья, добавлен 21.02.2016Розгляд лексичні, фразеологічні та граматичні каламбури казки "Аліса в країні чудес" як складові відтворення задуму автора твору. Вивчення стратегії перекладу для повного відтворення задуму автора для подальшої реалізації у перекладацькій діяльності.
статья, добавлен 18.05.2022Використання комплексної методологічної стратегії при аналізі поетичного тексту. Інтерпретація суфійської поезії XVI-XVII ст. за допомогою аналізу тексту мовою оригіналу українськими студентами філологами в рамках твору іншого мовно-культурного простору.
статья, добавлен 29.07.2020Дослідження та аналіз змісту "Проби" Мішеля Монтеня, як важливого твору в історії світової літератури та гімну звичайній людині. Визначення ролі античної літератури, тогочасних філософів, випадків з історії, життя у створенні досліджуваного твору.
эссе, добавлен 28.04.2021Виявлення в поезії Шевченка просторових структур та образів-символів, їх взаємозв’язок з жанром твору, його композицією. Безпосередня роль простору в тій чи іншій поезії. Різновиди простору та типологія їх значень і функцій у тканині поетичного твору.
автореферат, добавлен 28.09.2013Основні підходи до аналізу художнього твору, починаючи від 20-х (М. Зеров, П. Филипович, О. Білецький) до 90-х років ХХ століття (сучасні підручники та навчальні посібники). Б. Якубський, С. Родзевич, Ст. Смаль-Стоцький як прихильники формалізму.
статья, добавлен 05.12.2018Дослідження перекладу як процесу, який полягає у творчому відтворенні оригіналу засобами іншої мови, результатом якого стає паралельний перекладений текст. Відтворення форми твору через передачу інформації за допомогою перетворення мовних структур.
статья, добавлен 02.12.2018Висвітлення інтермедіальних складників творчості Л. Рубінштейна, визначення тих чинників, які дають змогу кваліфікувати його твори як диджиталізовані. Виявлення важливих рис авторського ідіостилю. Дослідження диджитального проекту карткових каталогів.
статья, добавлен 23.10.2022Відбиття аспектів середньовічного тринітарного вчення та елементів ренесансного гуманізму в поетичному творі К. Ставровецького. Суть стилістичних ходів і авторських смислових кодів. Врахування аспектів читацької рецепції твору наприкінці XVIII століття.
статья, добавлен 17.11.2021- 115. Поль Верлен
Особливості поетики Поля Верлена - модернізм, сугестивна лірика, імпресіонізм і символізм, мелодійність. Характеристика збірок "Сатурнічні поезії" і "Колись і недавно"; відображення естетичних поглядів поета у творах "Поетичне мистецтво" і "Осіння пісня".
презентация, добавлен 05.11.2012 Поняття та історія виникнення постмодернізму як тенденцій у мистецтві. Характерні ознаки, періодизація та літературні угрупування українського постмодернізму. Аналіз твору Дмитра Лазуткіна "Твоя порядність така спокуслива" зі збірки "Колядки і вальси".
доклад, добавлен 11.12.2016Характеристика головних особливостей "нової естетики" художнього слова. Основні шляхи аналізу біблійної інтертекстуальності твору. Порядок визначення художньої природи характеротворення. Місце і значення твору в ідейній та творчій еволюції Гоголя.
дипломная работа, добавлен 06.11.2013Образ міста в літературі як важливий показник авторської позиції. Аналіз часово-просторових координат художнього твору. Дослідження авторської оцінки, дій та думок персонажів у вимірах часу і простору, що сприяє глибшому розумінню художньої природи.
статья, добавлен 01.12.2017Нищення української літератури в 20—30-х роках. М. Гнатишак як автор розвідок "Нова українська лірика в Галичині". Принцип про структуральний зв'язок літературного твору зі словом. Ознаки літературного художнього твору. Періодизація за художніми стилями.
реферат, добавлен 28.05.2017Характеристика терміну "постмодернізм". Значення основних стильових тенденцій в літературі. Аналіз компонентів художнього тексту та переплетення різних стилів в оповідях. Смислова сторона літературного твору та суміш традиційних жанрових різновидів.
презентация, добавлен 13.11.2016Вплив Реформації на культурні процеси в Україні XVI ст., на здійснення і публікацію біблійних текстів тогочасною українською книжною мовою. Аналіз біблійних перекладів Скорини, Ярославського і Зіньківсько-Маничинського списків, Пересопницького Євангелія.
статья, добавлен 29.12.2017- 122. Особливості перекладів роману "Вовкулака (Самотній вовк)" В. Дрозда російською та польською мовами
Визначення відмінностей художньої інтерпретації тексту оригіналу від перекладу роману "Вовкулака (Самотній вовк)" В. Дрозда, пов’язаних зі специфікою польської і російської мов. Аналіз трансформацій еквівалентних одиниць перекладу у даних текстах.
статья, добавлен 27.09.2016 Дослідження художнього феномену рольової лірики. Аналіз питань, пов'язаних з формальними прийомами композиційного та мовленнєвого оформлення поетичного рольового тексту. Особливості художнього розвитку рольової лірики в українській поезії ХІХ - ХХ ст.
статья, добавлен 12.10.2022Розгляд особливостей художнього часу та простору на матеріалі новели письменника ХІХ ст. Едгара Аллана По. Аналіз хронотопів твору, котрі у структурі новели об’єднуючись, виформовують загальний хронотоп, який впливає на жанрову модифікацію твору.
статья, добавлен 13.10.2022Культурологічні аспекти формування методичних підходів у викладанні літератури. Розширюються перспективи вивчення поетики художнього твору, поглиблюється зв'язок між сприйманням твору, його інтерпретацією та самостійною діяльністю учнів та студентів.
статья, добавлен 31.01.2018