Языковая репрезентация эмоциональных концептов в английской художественной литературе и способы их передачи при переводе
Предпереводческий анализ романов С. Моэма "Бремя страстей человеческих" и "Луна и грош". Определение роли метафорической репрезентации эмоций в формировании сюжетного конфликта в романах. Классификация способов и приемов перевода метафоры, концептов.
Подобные документы
Описание архитектурной, монументальной, физиологичной и других уникальных функции музыкального в модернистской словесности. Анализ представлений модернистов первой трети XX века о художественных способах передачи эмоций и мыслей в литературе через музыку.
статья, добавлен 28.08.2018Круг лексики, номинирующей религиозные понятия. Алфавитный словник и частотный словарь религиозной лексики в актуализированном лексиконе писателя. Содержание ключевых религиозных концептов в языковой картине мира А.А. Фета, их репрезентация в текстах.
автореферат, добавлен 29.07.2018Анализ художественной специфики использования приема сна как выразителя характера и особенностей действительности в текстах Н.В. Гоголя и М.А. Булгакова. Характеристика рассмотрения символики тьмы, ассоциирующейся с душевной темнотой и символики обмана.
статья, добавлен 25.12.2018- 104. Метафора и дискурс
Эстетическая ценность метафоры. Ключ к пониманию основ мышления и процессов создания национально-специфического видения мира в основе метафоры. Распространение метафоры в жанрах художественной, повседневной и научной речи. Метафоризация делового дискурса.
конспект произведения, добавлен 13.07.2014 Идейно-художественная структура романов В. Пелевина "Священная книга оборотня", "Ампир В" и "Т". Рассмотрение сюжета, языка прозы и жанра романов. Принципиальные смешения анекдота и философии в романах В. Пелевина. Ключевые лексемы романов Пелевина.
статья, добавлен 15.05.2017Рассмотрение проявлений особенностей арабского менталитета в произведении Рейхани, написанных на английском языке. Анализ и сопоставление художественной картины мира персонажа и индивидуально-авторского мировидения. Реализация концептов в произведениях.
статья, добавлен 08.01.2019Рассмотрение самоубийства как социальной проблемы, нашедшей отражение в художественной литературе как части духовной жизни общества. Обзор различных художественных приемов, которые помогают читателю понять причины, толкнувшие героя на самоубийство.
статья, добавлен 26.03.2016Особенности трактовки Бориса Леонидовича Пастернака творчества английских и испанских поэтов. Его переводческая деятельность в контексте собственных творческих интенций. Анализ трансформации оригинала в переводе на грамматическом и лексическом уровнях.
автореферат, добавлен 09.09.2012Определение значения образа дома в художественной структуре Беловской трилогии. Образ дома и его функции в литературе. Методические рекомендации по изучению романов "Кануны" и "Год великого перелома". Крестьянская культура в произведениях писателя.
дипломная работа, добавлен 31.07.2018Выявление типовых когнитивных моделей "счастье - это..." и исследование особенностей перевода художественной трэвел-литературы. Счастье как наслаждение пищей, поиск душевного равновесия и своего внутреннего "Я", получение новых знаний и любовь.
статья, добавлен 28.06.2021Исследование нравственно-философской проблематики романов А. Мердок. Сравнение эстетических планов романов, позволяющее выделить общую онтологическую перспективу для освещения поставленных проблем. Анализ идейных предпосылок писательского замысла.
статья, добавлен 16.01.2019- 112. В.В. Набоков versus Дж. Фаулз: любовь как мания (на материале романов "Лолита" и "Коллекционер")
Анализ типологического сходства романов "Лолита" и "Коллекционер", построенных по модели "маньяк-жертва". Выявление художественной специфики произведений. Определение различий в мотивации поступков героев, движущих силах сюжета и концепции произведений.
статья, добавлен 12.12.2018 Интерпретация роли метафор в индивидуальном мировосприятии автором романа "Мать Тьма" концептов любовь и война. Метафора как способ создания языковой картины мира. Создание нового мира, увиденного глазами К. Воннегута, через использование метафор.
статья, добавлен 10.01.2019Способы погружения в бездны человеческого духа, отображенные в немецкоязычных романах Э.Т.А. Гофмана и Г. Гессе. Исповедальность, мистификация и псевдодокументальный стиль произведений. Отображение конфликта творческой личности с окружающим ее миром.
статья, добавлен 24.12.2018Характерные особенности поэтики романов А.Ф. Писемского "Взбаламученное море" и "В водовороте", общее и различное в романах, формирующих единый антинигилистический дискурс. Элементы жанровой интертекстуальности и их роль в структуре произведений.
статья, добавлен 25.08.2018Описание характера событийности в романах "пятикнижия" Достоевского, при сравнении их с французским остросюжетным бульварным романом, жанровые традиции которого использовались писателем. Приемы, позволяющие автору поддерживать интерес читателей к сюжету.
статья, добавлен 30.03.2019Использование метафоры в бытовой и художественной речи, ее структура и разновидности. Метафора в поэзии и прозе как средство лексической выразительности русского языка и способ построения образов. Особенности поэтической метафоры в творчестве Есенина.
реферат, добавлен 16.04.2009Анализ перевода "Алисы в Стране Чудес" детским писателем Б. Заходером. Английская и русская языковая игра в названиях предметов в учебном плане другой школы, открытой для обитателей морского дна. Передача стихотворений в русском варианте текста.
статья, добавлен 09.03.2023Сопоставительный анализ приемов перевода при передаче англоязычных метафор, найденных в поэтических текстах У.Б. Йейтса, на русский язык. Оценка переводческой стратегии и переводческих решений на базе понятий "адекватного" и "эквивалентного" переводов.
статья, добавлен 13.07.2020Исторические основы интертекстуальности и современное понимание данного феномена, его типология. Формы репрезентации интертекста: инновационный язык немецкого постмодерна. Использование графических приемов для создания новых лирических произведений.
статья, добавлен 30.08.2021Рассмотрение и употребление идиом и коллокаций в романе С. Моэма "Острие бритвы", поскольку они представляют собой очень интересный и необычный слой лексики языка. Семантизация идиоматических единств, так как они вызывают обычно трудности в понимании.
статья, добавлен 18.04.2021Множественность образов цветовых концептов - один из основных факторов, который дает представление о поэтическом фрагменте действительности. Определение роли цветосветового восприятия в мировоззренческой концепции К. Батюшкова и О. Мандельштама.
автореферат, добавлен 01.05.2018Художественное творчество Сомерсета Моэма и А.П. Чехова. Понятие, разновидности и сущность типологии литературных ситуаций. Лингвистические особенности в произведении Сомерсета Моэма "The painted veil" и А.П. Чехова "Попрыгунья", их сравнительный анализ.
курсовая работа, добавлен 27.06.2013Исследование основных концептов символистского мировоззрения, включая мистическое и религиозное миропонимание, пути их актуализации в литературе и через систему мотивов на примере поэтических произведений конкретных авторов. Религиозный смысл поэта.
дипломная работа, добавлен 14.07.2020Интерпретация символов в романах Дэна Брауна "Код да Винчи" и "Инферно". Аллюзия и символизм в произведении "Код да Винчи". Практическое значение символизма при восприятии романов Дэна Брауна. Символизм против критики гностических идей в романах Брауна.
статья, добавлен 02.10.2017