Языковые способы передачи оппозиции «Свой - чужой» (на примере романов Ш. Бронте «Джейн Эйр» и Дж. Рис «Широкое Саргассово море»)
Использование заимствований разной степени ассимилированности, слов с выраженной коннотативной окраской, грамматических отрицаний, антитезов, риторических вопросов в романе Ш. Бронте "Джейн Эйр", Дж. Рис "Широкое Саргассово море". Спин-оффы "Джейн Эйр".
Подобные документы
Анализ объективации концепта "море" в славянской и поморской культурах с целью экспликации мифологизированного компонента. Языковые механизмі актуализации концептуальных признаков и структура знаний, стоящих за концептом в мифологическом дискурсе.
статья, добавлен 10.11.2016Особенности реализации оппозиции "свой" - "чужой" в газетном макротексте, описывающем кризисную ситуацию. Целостность смыслового пространства текста. Узнаваемость позиций деятелей за счет устойчивого распределения ролей, характеризующихся полярностью.
статья, добавлен 11.04.2018Методика комплексного лінгвокогнітивного аналізу вербальної репрезентації емоційного стану художнього персонажа у жіночих романах. Вплив гендеру авторів жіночої прози на вербальну репрезентацію емоційного стану художнього персонажа у романах Ш. Бронте.
автореферат, добавлен 02.10.2018- 29. Семіотичне моделювання фемінності в епістолярному романі Анни Бронте "Незнайомка з Уайлдфел-Холлу"
Ця стаття продовжує спектр досліджень поетикального аспекту наративності, започаткованих пост-класичною теорією наративу. Метою цього дослідження є семіотичне моделювання фемінності в епістолярному романі Анни Бронте "Незнайомка з Уайлдфел-Холлу".
статья, добавлен 21.03.2023 Методическая классификация коннотативно окрашенной английской лексики, разработанная на основе анализа трудностей овладения англоязычной лексикой с коннотативной окраской. Подробная характеристика данных групп, а также примеры на английском языке.
статья, добавлен 02.01.2019Рассмотрены концепты "дом" и "лес" как неотъемлемые составляющие оппозиции "свой - чужой" в сказочном дискурсе. Выявлено особенности представления данных концептов в русской лингвокультуре. Сравнения концептов с концептосферой сказок других народов.
статья, добавлен 05.03.2021Проблема концептуализации пространства с позиции "свой"/"чужой". Оппозиция "свой vs. чужой" как параметр вариативности языковой картины мира или коммуникативной модели оппозиционного дискурса. Проблемное поле категоризации своего и чужого в языке и речи.
статья, добавлен 02.03.2024Теоретические вопросы употребления выразительных средств в рамках английской вербальной и невербальной коммуникации в ситуациях устного и письменного общения. Важнейшая характеристика семантики согласия/несогласия в кинематографическом дискурсе.
дипломная работа, добавлен 28.08.2020Лексико-семантический анализ содержания оппозитивных концептов "свой-чужой". Выявление однокоренных лексем, репрезентирующих оппозитивные концепты. Обзор синтаксических средств, участвующих в вербализации данных концептов в русском и английском языках.
статья, добавлен 23.01.2018Исследование содержательной структуры концептуальных полей "Свой" и "Чужой", исходя из анализа средств языковой репрезентации концептов "Свой - Чужой" в рукописном документе "Летопись о событиях в Твери 1762-1823 гг." тверского купца Михаила Тюльпина.
статья, добавлен 11.12.2018Cравнение как выразительное средство художественной речи. Анализ отличий образных и логических сравнений на примере повести Э. Хемингуэя "Старик и море". Сопоставление двух предметов, имеющий общий для них признак, в целях более яркой характеристики.
статья, добавлен 20.01.2019Методология изучения устаревшей лексики. Особенности перевода историзмов и архаизмов с английского языка на русский в художественной литературе. Перевод архаизмов и историзмов в романах Ш. Бронте "Jane Eyre" и Э. Бронте "The Tenant of Wildfell Hall".
дипломная работа, добавлен 31.10.2017Основные языковые средства выражения комплиментарных высказываний. Использование слов с яркой позитивной эмоциональной окраской, способствующих выражению положительной оценки и экспрессии, и средств образности, придающих речи яркость и выразительность.
статья, добавлен 20.08.2018Рассмотрение основных способов передачи чужой речи. Определение примеров из произведения И. Гончарова "Обыкновенная история". Описание техники несобственно-прямой речи. Характеристика всех существующих видов чужой речи, путем сравнения их между собой.
реферат, добавлен 13.12.2016У статті досліджуються мовленнєві особливості персонажів роману Е. Бронте "Буремний перевал" та їх вплив на розкриття образів героїв цього роману. Основним складником індивідуального стилю є мовна норма, що існує в тій соціальній та демографічній групі.
статья, добавлен 15.03.2023Раскрытие содержания концептуальных понятий "свой, чужой, иной" с философских и психологических позиций. Отражение способов интерпретации действительности, основываясь на двойной актуализации амбивалентного компонента "свой" в его противопоставлении.
статья, добавлен 09.12.2018Дослідження концепту sea/море, який є вагомим компонентом національної культури, так як він відображає найважливіші категорії життєвої філософії англійського народу, а отже є значущим для вибору оптимальної лінії поведінки в англійській лінгвокультурі.
статья, добавлен 19.09.2012Исследование взаимодействия языков и культур. Анализ особенностей русской речи в Эстонии. Специфика пространственного дискурса, топонимики и иных наименований локусов диаспоры. Реализация оппозиции "свой" / "чужой" на материале устных интервью эстонцев.
статья, добавлен 07.04.2022Концептосфера художественного текста "Jane Eyre" Ш. Бронте. Архитектоника текстового пространства в динамическом сегменте концептосферы. Анализ структуры ядерных номинант темпоральных маркеров. Когнитивно-герменевтический анализ текста-оригинала.
статья, добавлен 16.06.2018Розгляд класифікацій речень і їх особливостей в англійській мові на основі творів відомих англійських письменників. Здійснення їх порівняльної характеристики на основі гендерного аспекту. Типи речень, які переважають у тексті роману Джейн Остін.
курсовая работа, добавлен 29.10.2015В статье автором предпринята попытка с позиций риторики рассмотреть базовое культурное противопоставление "свой-чужой", которое является неотъемлемой частью коллективного мироощущения и обнаруживает неразрывную связь с образами "друга" и "врага".
статья, добавлен 01.12.2021Место иронии внутри категории комического. Изучение специфики художественного перевода. Способы передачи иронии, выраженной отдельными лексемами, словосочетаниями, высказываниями, наречием, прилагательными и глаголами. Языковые средства создания иронии.
дипломная работа, добавлен 26.10.2017Статтю присвячено полівекторному аналізу компліментарних мовленнєвих актів, які мають позитивну оцінку й використовують мовці для того, щоб створити певний емоційний стан адресата. Аналіз семантичних та комунікативно-прагматичних ознак компліментів.
статья, добавлен 17.11.2020Исследование лексической репрезентации концепта PRIDE в художественном тексте. Три фрейма в структуре концепта PRIDE, которые вербально репрезентируются языковыми средствами на различных уровнях. Специфика реализации концепта в литературном произведении.
статья, добавлен 27.04.2019Дослідження кратності як домінантного категоріального значення сталих дієслівно-іменникових словосполучень. Аналіз можливості вживання семельфактивних і мультиплікативних дієслів у ролі субстантивного компонента сталих дієслівно-іменникових сполучень.
статья, добавлен 31.03.2023