Особливості перекладу драм Юджина О'Ніла на українську, російську та польську мови: порівняльно-літературознавчий аспект
Літературознавчий аналіз українських, російських та польських перекладів драм Юджина О'Ніла "A Moon for the Misbegotten" та "Desire under the Elms" в аспектах передачі культурного пограниччя, сценічності, мовного оформлення американських оригіналів.
Подобные документы
Аналіз елементів предметного світу повісті К. Паустовського, дослідження образної системи та проблематики твору "Далекі роки", пов’язаної з польською культурою. Дослідження зв'язку російських, українських, польських, білоруських та литовських мотивів.
статья, добавлен 27.07.2016Основні положення методології культурно-історичної школи Д.М. Овсянико-Куликовського. Концепції взаємозв'язку літератури і суспільної психології. Методологія дослідження вченим художньої літератури та його прагнення розкрити психологію процесу творчості.
доклад, добавлен 19.10.2015Еволюційні зміни у драматургії на зламі 19-20 віків. Своєрідність поетики прозових драм О. Олеся та В.Б. Єйтса, трансформація структури драми в результаті домінування ліричного елемента. Художні особливості п’єс з урахуванням "синтетичної" природи жанру.
автореферат, добавлен 26.09.2015Вивчення методів перекладу реалій українською та російською мовами на прикладі книги Дж.К. Роулінг та її відповідних перекладів. Розгляд слів та фраз, які не можна перекласти через відсутність їх прямого значення в словниковому запасі інших мов.
статья, добавлен 18.10.2022Ключові теоретичні та методологічні принципи підходу до етнокультурного пограниччя як концепту. Аналіз його типологічних моделей. Приклади літературно-історичних ситуацій у геополітичних та етнокультурних зонах України – австро- та польсько-українського.
статья, добавлен 19.09.2021Витоки, основні концептуальні засади та напрямки розвитку психоаналітичного вчення. Психоаналітичний дискурс в українських літературознавчих розвідках. Психологічні джерела мікрообразів сновидного походження у творчому доробку письменниці Л. Костенко.
автореферат, добавлен 25.08.2015Пейзаж як літературознавча категорія, методологічні підходи до його вивчення. Особливості пейзажу в ранній ліриці Б. Пастернака та в 1920-1930-х роках. Аналіз своєрідності та функцій пейзажу в філософській ліриці Б. Пастернака 1940-1950-х років.
автореферат, добавлен 26.09.2015Теоктист Пачовський та праця "Шевченко у віршах польських поетів другої половини ХІХ ст."; аналіз поезії польських поетів, присвяченої Кобзареві. Проблематика польського шевченкознавства ХІХ ст. та питання українсько-російських літературних зв'язків.
статья, добавлен 07.05.2019Семантико-структурний аналіз фразеологізмів, зафіксованих у листах Лазаря Барановича. Фонетичні і морфологічні особливості староукраїнської та церковнослов’янської мов. Трактування семантики висловів в українських та російських фразеографічних працях.
статья, добавлен 23.01.2023Характеристика особливостей художнього мислення Ґ. Гауптмана. Дослідження його драм з проекцією на її жанрово-стильові особливості. Співвідношення правди факту та художнього домислу в творах автора. Натуралістичний об’єктивізм в драмах Ґ. Гауптмана.
автореферат, добавлен 29.10.2013З'ясування змісту українських літературознавчих студій, присвячених теоретичному осмисленню жанру художньої автобіографії. Дослідження жанру художньої автобіографії та питання статусу і місця автобіографії в системі художньо-документальних жанрів.
статья, добавлен 24.01.2023Специфіка функціонування епічного начала в структурі драматичних творів В. Винниченка на рівні форми та змісту. Паралелі між п’єсами й епічною драматургією в плані схожості тематики, використаних композиційних прийомів, характеру драматичного конфлікту.
статья, добавлен 10.10.2013Обґрунтування розуміння підтексту як коментаря, необхідного для правильного сприйняття п'єси. Роль паузи в поетиці п'єси А.П. Чехова. Значення символіки та підтексту в п'єсах Чехова. Аналіз пізнавальної сили драм А.П. Чехова для читача та глядача.
статья, добавлен 17.12.2021Проблематика відтворення символів контакту по вертикалі в українських та російських перекладах англомовної поезії XIX-XX ст. Особливості мінімізації труднощів, з якими може зіткнутися перекладач при відтворенні подібних елементів художнього тексту.
статья, добавлен 21.10.2017Вплив ідей, образів і мотивів творчості Г. К. Честертона на британське фентезі епохи постмодернізму. Дослідження взаємозв'язку фантазії у формуванні світогляду та вибору вільної особистості постмодернізму на прикладі книг Террі Пратчетта та Ніла Геймана.
статья, добавлен 06.04.2019Визначення особливостей відтворення емоційного світу героїв на прикладі новелістики Г. Тютюнника. Заходи інтерпретації художніх творів у психологічному аспекті. Літературознавче дослідження технік розкриття внутрішнього світу персонажів малої прози.
статья, добавлен 30.10.2016Відображення Марією Шофер в прозі про Поділля специфічної й унікальної етнокультурної моделі багатонаціонального пограниччя міжвоєнного періоду. Аналіз образу "тутешнього-іншого", пов’язаного із тогочасним часопростором польсько-українського пограниччя.
статья, добавлен 07.05.2019Мета статті полягає в систематизації теоретичних знань із проблеми визначення художнього стилю як літературознавчої категорії. Подано докладний розгляд класичних праць, присвячених проблемі художнього стилю. Поглиблення розуміння художнього стилю.
статья, добавлен 10.10.2023Контент масштабних світових інформаційних ресурсів, зокрема американських, російських та українських, присвячених Шекспіру. Основні напрями та підходи до репрезентації на них різноаспектних матеріалів про особистість та спадщину британського барда.
статья, добавлен 26.03.2016Аналіз місця античної теми у концепції творчості українських неокласиків, російських акмеїстів і польських скамандритів. Дослідження героїв античної міфології, літератури, історії і їх вплив на формування неокласицистського світогляду та естетики.
автореферат, добавлен 25.04.2014Розгляд перекладів сонета відомого в англомовному світі поета й прозаїка Джона Донна "Death, be not Proud" на українську мову, здійснені Віктором Марачем, Дмитром Павличком та Леонідом Череватенком. Аналіз найбільших труднощів в українських перекладачів.
статья, добавлен 06.11.2023Особливість дослідження антропоцентричної парадигми в сучасних літературознавчих дослідженнях. Аналіз виявлення антропосемічної спрямованості інноваційних процесів у літературі. Характеристика смислових центрів антропоцентризму в художньому творі.
статья, добавлен 04.03.2019Нелегкий життєвий і творчий шлях визначного українського поета В. Барки. Елементи різних стильових шкіл і напрямів в поетичній палітрі автора, відображення в творах реальних драм людей. Аналіз роману "Жовтий князь", де змальовано страшні події голодомору.
реферат, добавлен 27.11.2010Функціонування реалій та фразеологічних одиниць у художньому тексті, прийоми перекладу на німецьку мову. Експресивність, виразність фразеологізмів у творчості Гоголя, синтаксичне поєднання їх з членами речення, що перебувають за межами стійких зворотів.
статья, добавлен 04.03.2019Вивчення жанрів психологічних драм в українській літературі 70-80-х років ХХ століття. Аналіз п'єс В. Врублевської, О. Коломійця, М. Зарудного, Ю. Щербака, Я. Стельмаха та інших митців. Проблематика та ідейно-естетичні рівні творів з позицій сьогодення.
автореферат, добавлен 27.04.2014