Проблема передачи индивидуального стиля писателя в переводе (на материале романа Джека Лондона "Мартин Иден" и его русских переводов)
Индивидуальный авторский стиль как переводческая проблема. Идиостиль как авторский почерк: основные подходы к изучению. Основные направления и проблематика исследований в рамках перевода. Проблема передачи идиостиля писателя в художественном переводе.
Подобные документы
Ознакомление с вопросами научных интерпретаций термина "поэтика". Рассмотрение и анализ особенностей поэтики романа "Ночь нежна". Характеристика творческого наследия Скотта Фицджеральда. Определение значения отзвуков семейных конфликтов писателя.
статья, добавлен 10.08.2018- 52. Полемика с ницшеанской идеей сверхчеловека в романе Джека Лондона "Маленькая хозяйка большого дома"
Ницшеанские влияния в творчестве Джека Лондона. Своеобразие восприятия и интерпретации писателем философских идей Ницше. Исследование образов героев романа "Маленькая хозяйка Большого дома". Индивидуалистическая концепция человека в произведении.
статья, добавлен 11.11.2018 Краткая биография Джека Лондона, а также анализ его творческой деятельности, в том числе и перечень основных его произведений, а также предыстория написания ряда произведений о Севере. Специфика раскрытия темы классовой борьбы в творчестве Д. Лондона.
реферат, добавлен 25.01.2010Особенности функционирования фразеологических единиц в художественном тексте поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души" и анализ приемов их перевода на немецкий язык. Удовлетворение требований переводчика, возможности использования фразеологизма в контексте.
статья, добавлен 08.01.2019Особенности перевода сказок уругвайского писателя Орасио Кироги на русский язык в аспекте лингвокультурологии. Основные трудности при передаче ономастического пространства сказки и тропеических средств в переводе с испанского языка на русский язык.
статья, добавлен 17.03.2022Анализ способов создания метафорических значений в художественном тексте на материале романа немецкого писателя Бернхарда Шлинка "Чтец". Метафора как важнейшее средство создания художественных образов для оптимизации понимания конкретного произведения.
статья, добавлен 05.03.2018Предпосылки и результаты подобной аксиологической трансформации. Качество основного иллюстративного материала в русском переводе трагедии И.В. Гете "Фауст", выполненный В.Э. Прибом. Основы и методы художественного перевода, классификация текстов.
статья, добавлен 21.12.2020Анализ "литературных" эпизодов романа "Тысяча душ". Творческая биографии писателя-"еретика" А.Ф. Писемского. Проблемы журнальной эволюции писателя, который в 1850-х годах, после разрыва с "молодой редакцией" журнала "Москвитянин", переехал в Петербург.
статья, добавлен 29.02.2020Этические и экономические аспекты взаимоотношений Джека Лондона с издательством Macmillan. Джордж Бретт как личность и его роль в писательской карьере Дж. Лондона, синтез дружбы и взаимной выгоды. Контракты и конфликты с Century, возвращение к Бретту.
статья, добавлен 28.05.2023Развитие жанра шпионского романа в начале ХХI века, в контексте происходящих исторических событий, с учётом факта причастности автора тем или иным образом к деятельности британских спецслужб. Анализ шпионского романа британского писателя Д. Саймонса.
статья, добавлен 03.12.2018Особенности передачи реалистического метода в переводческой рецепции И.И. Введенского. Воздействие поэтики "сентиментального натурализма", характерной для 1840-х гг. Викторианский реализм романа и его трансформация под воздействием форм русского реализма.
статья, добавлен 09.12.2018Становлення американської літератури початку 20 сторіччі. Грунтовний аналіз роману Джека Лондона "Мартін Іден" з точки зору автобіографічності цього літературного твору, а також розгляд головного героя роману як створеного автором за власною подобою.
курсовая работа, добавлен 16.07.2010- 63. "Роман английской гувернантки": как меняется роман Ш. Бронте "Джейн Эйр" в переводе И.И. Введенского
Анализ "вольностей" в переводе романа Введенским, из которых наиболее значимыми являются пропуски фрагментов текста, содержащих религиозные мотивы. Создание умеренно реалистического семейного романа с матримониальным сюжетом и счастливой развязкой.
статья, добавлен 19.10.2023 Выявление типовых когнитивных моделей "счастье - это..." и исследование особенностей перевода художественной трэвел-литературы. Счастье как наслаждение пищей, поиск душевного равновесия и своего внутреннего "Я", получение новых знаний и любовь.
статья, добавлен 28.06.2021Рассмотрение материалов личной библиотеки И.С. Тургенева и повести "Дневник лишнего человека". Проблема художественно-эстетического взаимодействия русского писателя с творчеством Генри Филдинга. Интерес Тургенева к "Истории Тома Джонса, найдёныша".
статья, добавлен 25.09.2020Образ автора как фактор, обеспечивающий композицию произведения. Композиционные особенности романа У. Теккерея "Ярмарка тщеславия" и их соответствие замыслу писателя. Лирические отступления в произведении. Присутствие автора в романе на уровне слова.
дипломная работа, добавлен 10.04.2011Стратегия анализа индивидуального авторского стиля. Исследование палиндрома как основной структурной единицы системы. Изучение его контекстуального потенциала. Рассмотрение связи палиндромии с фонетикой, грамматикой, синтаксисом, стилистикой и семантикой.
магистерская работа, добавлен 27.10.2017Сущность явления номинации. Роль образных номинативных единиц в структуре образной номинации. Анализ их примеров в переводе. Особенности перевода имен собственных в составе фразеологических единиц в зависимости от способа передачи фразеологизмов.
дипломная работа, добавлен 22.10.2014Проблема трактовки художественного метода Дж. Фаулза в литературоведении. Отношение писателя к постмодернистской эстетике и поэтике. Творчество писателей-постмодернистов последней трети XX века. Традиции постмодернизма и пути развития современного романа.
статья, добавлен 27.01.2019Изучение творчества выдающегося композитора ХХ в. - Белы Бартока. Рассмотрение особенностей венгерского национального стиля. Проблема теоретико-методологического осмысления творчества Б. Бартока в контексте индивидуального композиторского стиля.
статья, добавлен 30.10.2016Создание завершенного произведения – конкретная цель творчества писателя. Черты художественного образа. Роль авторской концепции в создании произведения. Состав художественной формы. Условность и системность мира произведения. Основные виды персонажей.
курс лекций, добавлен 01.10.2014Значение произведений В.Ю. Драгунского для развития личности и социальных компетенций ребенка. Авторский стиль и приемы писателя. Рекомендации по использованию книги "Денискины рассказы" в чтении детям дошкольного возраста; разработка творческого проекта.
контрольная работа, добавлен 20.01.2018Анализ прецедентного ономастического пространства романа Вольфганга Херрндорфа "Чик", его состав, функционирование прецедентных имен собственных и названий в художественном дискурсе. Основные функции прецедентных имен и названий в художественном тексте.
статья, добавлен 30.09.2021Аналіз особливостей втілення лейтмотиву "жаги до життя" у ранній творчості американського письменника Джека Лондона. Зв’язок із традиціями американської та західноєвропейської літератури, що проявився насамперед у романтичному звучанні його творів.
статья, добавлен 13.10.2022Анализ значимых семантических полей пейзажного описания в англоязычном художественном тексте с помощью метода графосемантического моделирования. роль семантических элементов, входящих в состав доминирующих полей на примере повести Д. Лондона "Белый клык".
статья, добавлен 14.01.2019