Переводческий комментарий как разновидность профессиональной речевой деятельности
Комплексный анализ устойчивых дискурсивных признаков переводческого дискурса в структуре, значении и лингвистических функциях комментария. Жанровые характеристики переводческого комментария с точки зрения его стилистических и композиционных параметров.
Подобные документы
Предпереводческий анализ текста "Адам Смит", который включает в себя описание биографии, а также краткую характеристику некоторых научных трудов. Лингво-переводческий комментарий, поиск эквивалентных соответствий. Ознакомление с оригиналом текста.
отчет по практике, добавлен 14.04.2015Роль теории функциональной эквивалентности в переводе образов животных. Изучение стихотворений "Шицзин" в переводе А.А. Штукина. Характеристика дословного перевода, метода добавления комментария и метода замены. Специфика перевода китайских стихотворений.
статья, добавлен 31.08.2020Текст как неотъемлемая составляющая теории перевода. Текст-инструкция как объект лингвистических исследований. Язык и композиционная структура текстов-инструкций. Лексико-грамматические трансформации в текстах-инструкциях в английском и немецком языках.
дипломная работа, добавлен 07.08.2017Рассмотрение представлений о переводческой профессии с точки зрения переводчиков и заказчиков. Понятие надежности текста и его типы. Психолингвистические особенности подготовки, основы межличностной коммуникации и речевые действия (индукция) переводчика.
курс лекций, добавлен 02.05.2015Политический дискурс как предмет политологической филологии. Логическое содержание отдельных предложений как компонентов дискурса. Характеристики и эффективность политического дискурса, его оценочность и агрессивность, отстаивание точки зрения.
реферат, добавлен 23.07.2010Изучение лингводидактического аспекта проблемы видовых различий делового дискурса. Критерии типизации делового дискурса по сфере функционирования, по виду речевой деятельности участников делового общения, по форме речевого взаимодействия коммуникантов.
статья, добавлен 23.12.2018Выделение и систематизация конститутивных признаков жанра туристического интернет-дискурса. Изучение отзывов об условиях проживания туриста, турагенте, месте посещения. Анализ образов участников дискурса. Классификация отзывов по коммуникативной интенции.
статья, добавлен 25.06.2013Анализ текстообразующих категорий рекламы, которая с точки зрения коммуникативного подхода к исследованию рассматривается как один из видов воздействующего дискурса. Выбор языковых средств и их синтаксическая организация исходя из специфики аудитории.
статья, добавлен 23.01.2019Характеристика исследований устного перевода, выполненных с применением корпусных ресурсов. Анализ подходов, разработанных для контрастивных исследований и исследований письменного перевода. Создание корпусов устного перевода и методы их исследования.
статья, добавлен 30.03.2023Изучение звучащего дискурса как малоизученного феномена современной лингвистики. Оптимизация процесса восприятия и понимания дискурсивных элементов для иноязычных студентов. Средства просодической реализации американского варианта английского языка.
автореферат, добавлен 02.08.2018Анализ текста как продукта дискурсивной деятельности, служащий средством реализации намерений адресанта. Анализ академического текста, категории и жанровые характеристики которого должны соответствовать ожиданиям участников академического дискурса.
статья, добавлен 11.03.2021Разработка методики судебного лингвистического исследования фонограмм устной речи на предмет установления речевых признаков группового организационного дискурса. Лингвистическая экспертиза продуктов речевой деятельности при расследовании преступлений.
статья, добавлен 28.12.2018Анализ случаев грамматических расхождений между английским и русским языками в процессе переводческой деятельности. Перевод препозитивных атрибутивных словосочетаний. Понятие переводческого соответствия. Особенности перевода безэквивалентной лексики.
курсовая работа, добавлен 08.01.2016- 114. Особенности аббревиатур делового дискурса через призму профессиональной языковой личности бизнесмена
Изучение аббревиатур делового дискурса в структуре профессиональной языковой личности бизнесмена (ПЯЛБ). Структурно-морфологическая и семантическая классификация аббревиатур делового дискурса. Описание ключевых фреймов концептуальной картины мира ПЯЛБ.
статья, добавлен 17.09.2018 Квантитативная характеристика фразеологии публицистических текстов Е.И. Носова (низкочастотные, среднечастотные и высокочастотные фразеологические единицы). Анализ функционально-стилистических особенностей употребления автором устойчивых сочетаний.
статья, добавлен 06.10.2016Ответственность человека за своё речевое поведение, за умение (или неумение) владеть словом. Стратегия и тактика беседы, публичного выступления, особым образом проявление речевой этики. Культура речи – неотъемлемая часть личностной характеристики.
контрольная работа, добавлен 26.03.2015Проблема определения дискурсивного пространства эрзац-элиты с точки зрения синергетической парадигмы. Интегральные и специфические дискурсообразующие концепты, которые формируют границы двух дискурсивных пространств – дискурса элиты и эрзац-элиты.
статья, добавлен 21.12.2018Обоснование текстоцентрической модели дискурса, описывающей текст как "продукт" дискурса в проекции его институциональных и имманентно-речевых параметров. Возможности применения разработанной модели в описании различных типов институциональных дискурсов.
статья, добавлен 27.12.2018- 119. Речевой этикет
Понятие речевого этикета и его функции. Речевой этикет как национально специфичные правила поведения, реализующиеся в системе устойчивых формул и выражений. Взаимосвязь речевого этикета с культурой речи. Этикетные требования к речевой деятельности.
реферат, добавлен 18.08.2009 Корреляция лингвистических и экстралингвистических факторов формирования фармацевтического дискурса как культурного кода. Понятия и термины фармацевтического дискурса, параметры и функциональность его конститутивных признаков, характеристика жанров.
автореферат, добавлен 09.11.2010Возможности комментирования фактов современного русского языка в практике преподавания лингвистических дисциплин исторического цикла. Главный анализ отдельных морфологических форм, являющихся исключениями в современной парадигматической системе.
статья, добавлен 01.12.2021Исследование понятия устного дискурса, реализации текста в коммуникативно-прагматических условиях речевой ситуации. Анализ синтактико-семантических параметров, характерных для уровней слова и предложения. Описания коммуникативного процесса как системы.
статья, добавлен 25.06.2013Характеристика дискурса как связного текста в совокупности с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами. Анализ характерных признаков диалога. Изучение особенностей содержания коммуникативного акта.
статья, добавлен 28.09.2018Установление особенностей индивидуального стиля Р. Фроста, Э. Робинсона, Э. Лоуэлл и В. Линдзи при помощи схемы разноуровневых и разноаспектных лингвистических параметров. Классификация стилей четырех авторов в пространстве формальных признаков.
автореферат, добавлен 01.08.2018Исследование лингвистических сторон документной коммуникации. Характеристика системы типологических параметров документных текстов, оценка их обязательных признаков. Анализ изменения параметров, характеризующих динамику формирования документного словаря.
автореферат, добавлен 10.09.2012