The definition of the translator’s false friends

Words that are used in different dialects or languages in different meanings are called pseudo-equivalents or "false friends of the translator". Their peculiarity is the kinship of origin. Related words with differentiated meanings are considered.

Подобные документы

  • Features of the origin and functioning of lexical polysemy in different languages. Trial of the discourse of Ukrainian scholars in approaches to the study of the causes of polysemous words, the relationship between the meanings of polysemous words.

    статья, добавлен 14.02.2022

  • Translation of technical literature as a special discipline. Characteristics of lexical and grammatical transformation. The linguistic features of texts. "False friends" of translator. Lexicology and grammar of letter. Transfer of titles in articles.

    курсовая работа, добавлен 28.02.2015

  • The fundamentals of the word theory in English. The Etymology of English Words. How English Words Are Made. Homonyms: Words of the Same Form. Synonyms, Euphemisms. Antonyms. Phraseology: Principles of Classification. How Words Develop New Meanings.

    лекция, добавлен 17.10.2012

  • General information about archaisms. Alternative meanings, retronym. The process of words aging. List of archaic. English words, their modern equivalents. Analysis of ancient texts. Archaisms in literature and mass media. Deliberate usage of archaisms.

    реферат, добавлен 03.01.2011

  • Study words of indigenous origin, taken from the languages of Indian tribes which were loaned into American English. The identification their role in the enrichment of the vocabulary of the given language, and definition of the semantic groups of words.

    статья, добавлен 28.06.2020

  • The ability of words to syntactically and lexically contact with other words, taking into consideration certain difference between their lexical meanings. Presents the results of a lexico-syntactic analysis of valency and collocability of English words.

    статья, добавлен 12.04.2021

  • Analyzing of the philosophical problems of the meanings of words of natural languages and logical relations among them. Identifying and evaluating the essential characteristics of language and words by philosophy of language. The views of language.

    статья, добавлен 15.12.2021

  • The Soviet Russian language as a mechanism for creating a false reality. Performative statements that created and supported the false reality around Russia's aggression against Ukraine with pseudo-content, with which the peacekeepers were forced to work.

    статья, добавлен 15.07.2021

  • The use of literary words of foreign origin in modern fiction from a sociolinguistic point of view. The upper-class speech portrayals. The distinctive features in their speech. The literary words of foreign origin testify to the social position of a speak

    статья, добавлен 11.03.2021

  • Survey of certain historical facts about English. The reasons for borrowing the words. Do Borrowed Words Change or Do They Remain The Same. International words and etymological doublets. Translation-loans as special kind of indication borrowing words.

    реферат, добавлен 12.06.2014

  • Ways of borrowing English vocabulary from other languages. The formation of Britain's foreign lexical structure. The peculiarity of adoption a dictionary in Russian. The peculiarity of the narrower special meaning of the international words of Russia.

    презентация, добавлен 08.11.2016

  • Transformation of word-groups into words involve different types of lexical shortening. Semantic extention is the appearance of new meanings of already existing words in the given language. Hacker speech, international and writing style, humour.

    дипломная работа, добавлен 10.04.2011

  • Studying of an English lexicology. The aim of the course is to teach students to be word-conscious, to be able to guess the meaning of words they come across from the meanings of morphemes, to be able to recognise the origin of this or that lexical unit.

    курс лекций, добавлен 24.10.2012

  • Set of professional and personal qualities that should ideally possess a modern translator to operate successfully in its segment of the translation market. Definition of qualities that determine suitability for professional translation activity.

    презентация, добавлен 05.11.2015

  • Semantic fields and lexico-semantic groups. The individual terms are called hyponyms, they contain the meanings which distinguish them from each other. Antonyms and synonyms: general concept and specific classification. Synonymy viewed diachronically.

    реферат, добавлен 02.10.2013

  • Semantics is the study of the relationship between words and their meanings, its relationship with the conceptual and associative meaning of words. "Semantic Sieve" of Translation as a Concept. The essence of this linguistic phenomenon in examples.

    статья, добавлен 08.03.2021

  • Origin and etymology of the term colloquially, its use Johnson. Build conversational phrases with the help of affixes, but based on certain semantic changes in words. Species vernacular: literary familiar and low colloquial. Spoken words in fiction.

    реферат, добавлен 17.04.2014

  • The analysis of the cognitive pragmatical and psychological semantics of the provocative false slogans contrasting the true verbal and nonverbal information about the war and falsifying the eternal moral values and contradicting the socio-cultural norms.

    статья, добавлен 14.12.2024

  • Formal definition of phonetics. The vocabulary of the language, the origin and development of words. Sounds of human speech. An inseparable relationship between the four aspects of speech sounds in their actual use. The combination of words in sentences.

    доклад, добавлен 26.11.2016

  • The aim of the article is to describe psycholinguistic meanings of the word-stimulus "playfulness" in the linguistic world-image of the Russian-speaking population of Ukraine. The formulated psycholinguistic meanings of playfulness are considered.

    статья, добавлен 30.10.2020

  • Changing the vocabulary of the English language throughout history, the emergence of new words and lexical forms. Latin and Greek roots as an important source for the formation of English words. The reasons for borrowing words from foreign languages.

    презентация, добавлен 23.01.2015

  • This great topic considered the structure of English words includes many items. There are such as affixes, prefixes allomorphs etc. Morphology studies the internal structure of words. The notion of morpheme. Classification of suffixes and prefixes.

    реферат, добавлен 24.01.2011

  • The origin of slang, the problem of definition. The formation of slang words. The sources of modern slang, different kinds. The use of slang in the dictionary and in emotive prose. The comparison of slang words usage in the dictionary and emotive prose.

    учебное пособие, добавлен 10.07.2009

  • Analysis the funeral-related phraseology of family ritualism in the Czech and Azerbaijani languages in respect of the contrastive aspect. The specifics and universal character of some meanings, expressed by the phraselogical units of these languages.

    статья, добавлен 25.01.2023

  • The difference between a translation made by an author-translator and a translation made by a non-author translator. Translation as a foreign language form of existence of the message contained in the original. Advantages of the author-translator.

    статья, добавлен 26.12.2023

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.